Japanese newspaper admits infamous sex column was untrue

イギリス デイリーテレグラフ紙がこの事件について報道しました!
しかもメタタグの皮肉付きです。



全訳

Japanese newspaper admits infamous sex column was untrue
「悪名高いセックス・コラムは虚偽だったと、日本の新聞が認める」

A notorious sex column published in a leading Japanese newspaper has been dropped, after the paper admitted that many of the lewd stories it contained were untrue.
-日本の大新聞が報じてきた悪名高いセックス・コラム、その卑猥な話題の多くに虚偽が含まれていたと認め削除-

By Matthew Moore Last Updated: 11:16AM BST 22 Jul 2008
 マシュー・ムーア記者 2008年7月22日午前11:16英国時


The WaiWai column developed a huge online following with its tales of incest, bestiality and suburban debauchery.
WaiWaiコラムは、近親相姦や獣姦、下品な色物話によって、多くのオンライン読者を獲得してきた。

The stories, published in English, were presented as direct translations of real-life stories from Japanese magazines, but the Mainichi Shimbun newspaper has now apologised and admitted that many “contained incorrect information”.
英語で掲載された記事は、日本の雑誌に掲載された実話を直訳したものと紹介されていたが、毎日新聞は多くの「不正確な情報が含まれていたこと」を認め謝罪した。

Critics had accused the WaiWai column of helping propagate a stereotype of Japanese women as sexual deviants,and of damaging the country’s international reputation.
批評家たちは、WaiWaiコラムが日本人女性を性的倒錯者の典型であるかのように煽り助長した点、そして、日本の国際的な評判を貶(おとし)めていると非難してきた。

Many stories published in the column spread around the world via message boards and blogs.
コラムに掲載された多くの話題が、掲示板やブログを通じ世界中に拡散していった。

The articles were sourced from unreliable Japanese tabloids and their publication under the respected Mainchi banner gave them credence, critics claimed.
記事はもともと信頼性がない日本のゴシップ誌から引用したものであるが、社会的に一流紙だと認識される毎日新聞が書いたおかげで、信憑性が加わってしまった、と批評家は述べた。

“An in-house investigation has indicated that many articles in the column in question were barely checked before being posted, and that the seriousness of the problem went undetected even within the company,” the newspaper said in a statement.
「内部調査によって、問題となったコラムの中の多くの話題が掲載される前にほとんどチェックを受けなかった点、また社内でさえ、この問題の重要さについての認識が欠けていた点が指摘されました」新聞社は報告でこう述べている。

“These articles... should not have been dispatched to Japan or the world,” it added.
「これらの記事を…日本や世界に発信するべきではありませんでした。」さらにこう続いた。

“We apologise deeply for making many people feel uncomfortable, damaging many people's reputations, causing great trouble and at the same time, betraying the public's trust in the Mainichi Shimbun. We are deeply sorry.”
「多くの方々に不快感を与え、名誉を傷つけ、大変なご迷惑をおかけしたこと、同時に毎日新聞への読者の信頼を裏切ったことについて深くお詫びいたします。まことに申しわけありませんでした。」

The column has now been dropped from the Mianchi Daily News website, and a female editor has been appointed to run the site.
コラムは現在毎日デイリーニューズのウェブサイトから削除されており、新たな女性の編集長が、サイトを刷新するために任命されている。

"We are determined to try our utmost to regain the public trust that we have lost as a result of this incident and rehabilitate the English site into one that can dispatch information about Japan to the world in an appropriate manner," the paper said.
「今回の事件の結果失われた公共の信頼を取り戻し、英文サイトを再建するため、ふさわしい手法で日本の情報を世界に発信できるよう全力を尽くす決意です。」と新聞社は述べている。

The WaiWai column was withdrawn from the paper's print version in 2001.
WaiWaiコラムは、2001年に毎日デイリーニューズの印刷版から取り除かれた。(訳注:この記者は紙媒体のMDN自体が廃止されていることを知らない?)

イギリス テレグラフ紙のニュース
http://www.telegraph.co.uk/news/newstopics/howaboutthat/2443937/index.html





この記事のメタタグに注目!


789 名前:名無しさん@九周年[] 投稿日:2008/07/23(水) 04:00:11 ID:q01CquND0
http://www.telegraph.co.uk/news/newstopics/howaboutthat/2443937/Japanese-newspaper
-admits-infamous-sex-column-was-untrue.html
おおおおおおおおおお! めたたぐ
<meta name="keywords" content="japan, newspaper, waiwai, column, sex, Mianchi, Daily, News, 
weird news, interesting news, wierd news, bizarre, quirky stories, odd news, quirky news, 
odd stories, strange news,strange and interesting world news, weirdest news, wierdest news,
weird pictures, weird pictures, How about that?,News Topics,News" />

毎日新聞=wierd news, bizarre, quirky stories, odd news, quirky news=変態新聞認定

関連ページ

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2008年09月05日 17:06
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。