「そんなに急ぐなよ。時間はじゅうぶんある」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

そんなに急ぐなよ。時間はじゅうぶんある」(2011/09/12 (月) 16:14:36) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

「急ぐ」 "hurry up"なら、誰でも分かる。 ただ、今回の表現では、急いでいる状態を差して、「そんなに~」というため、 be動詞を使って、急いでいる状態を表す。 > Don't be in such a hurry. We have plenty of time. 「十分」 "enough"これも、誰でも分かる。が、"enough"は特に「(~するのに)十分」 という意味の"enough to do"で使う(だから、文法書では不定詞の項目で出てくる)。 回答例も同じ

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: