「このかずかずの不幸はみな身から出た錆で、自分を責める以外なかったのです」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

このかずかずの不幸はみな身から出た錆で、自分を責める以外なかったのです」(2011/10/27 (木) 22:49:59) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

この場合の「不幸」はどう言えば良いのかが分からん。 > These many misfortune has been made by myself, so I had no choice but to blame to me. 模範解答 > All these misfortunes were of my own making. I had no one but myself to blame. 基本的なことだが、"misfortuneS"と可算名詞扱いしていることに気が付かなかった。

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: