「いつになったら英語らしい英語が書けるようになるのでしょう」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

いつになったら英語らしい英語が書けるようになるのでしょう」(2010/11/20 (土) 11:27:13) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

ほんとだよ・・・誰か教えてくれ・・・といいたくなる。状況は、 > ある人の考えを述べる。説得調ではなく、相手の同意や助言を求める感じか。ボヤキとか。 中学校レベル > When will I be able to write something in English? 中学校だとこんなもんだろう。"英語で"を修飾語句で何とか改良すると、 > When will I be able to write something in plain English? といった具合か。問題は、"plain English"が"英語らしい英語"に相当するかどうかである。 模範解答 > When shall I be able to write idiomatic English? "idiomatic English"を直接目的語にしている模様。一人称助動詞"shall"は最近はお決まりの表現である、 "Shall we.. / Shall I ..."みたいな言い出し以外ではほとんど使われず、"will"に置き換わっているそうな。

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: