※上記の広告は60日以上更新のないWIKIに表示されています。更新することで広告が下部へ移動します。

時制はこれからの予定だが、直近ですべて設定済みなのか、予定計画進行中なのか、話中でおぼろげに(?)語っているのか。
「夏休み」に冠詞がいるかどうか。
「帰省」は"go home"としたいところだけど、これだと「今現在の拠点としている場所」との区別がつかない。
といっても、どうすりゃ良いのかわからんし、とりあえず書いてみると、

I'll go home soon into the summer vacation.

これだと、「夏休みに入ってすぐに」の部分が滅茶苦茶になっている。
前置詞を使って何とか表したかったが、上手く出来ないので、節に直して、

I'll go home as soon as the summer vacation begins.

回答例
I'll go home as soon as the summer vacation starts.