コギャルも仰天の「カルチャースクール」東京・新宿で「フェラチオ講座」が始まった

The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http://mdn.mainichi.jp).
They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine.
In fact, this is far from the general Japanese' behavior or sense of worth.
このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。
※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。
もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。




Erotic class aims to help women get a head in life

エロティックな講座は、女性が性活に没頭することを助けることを目的としている

コギャルも仰天の「カルチャースクール」東京・新宿で 「フェラチオ講座」が始まった

*1
0
コギャルも仰天の「カルチャースクール」 1999,08,29
東京・新宿で 「フェラチオ講座」が始まった
Erotic class aims to help women get a head in life
Friday 9/3 By RYANN CONNELL
1
Japanese have long been subjected to rigid rules of etiquette that demand they perform in a particular manner depending on the situation in which they find themselves.
From the way that characters are written to the disposal of garbage, if a task is not performed in the established manner, it's not done properly in the eyes of many Japanese.
That being the case, it's hardly surprising that someone has come up with a course on how to best perform fellatio -- a treat Friday claims is the delight of most men.
日本人は長い間、自分がいる状況に応じたふさわしいマナーで行動することを要求する厳格なエチケットのルールに、従属してきた。
ゴミの廃棄について文章が書かれていることから判断すると、もし、すべきことが確立されたマナーで行われなかった場合、多くの日本人のものの見方では、それは適切に行われなかったとされる。
そういうわけで、ある人が最高のフェラチオ --- フライデーの主張によるとほとんどの男性を歓喜させるもてなし --- の仕方の講座を思いたことは、なんら驚くに値しない。
2
The course, run by the erotic Paradise Channel which screens on Sky PerfecTV, aims to teach women who are interested in pleasing their male partners orally, but haven't been able to come up with the means of learning how to do so through any other available medium -- bar the DIY technique.
この講座は、スカイパーフェクTV!で放送されているエロティックな『パラダイスチャンネル』により行われているのだが、男性パートナーをお口を使って喜ばせることに興味を持っているものの、他のどんな利用可能なメディアを通じてもどうやってアレをすればいいのか身につける手段を思いつかなかった女性に教えることを目標としている --- 自分で身につけるテクニックではなく。
3
Paradise Channel is set to hold its fellatio classes regularly from September and is apparently providing the lessons as part of heady plans to try and secure more female subscribers.
パラダイスチャンネルは、9月から定期的にフェラチオの講習を行うことにし、どうやらこの講座を、より多くの女性加入者を確保しようとするためのイカした企画の一環として提供するようだ。
4
Friday reporters visited a demonstration class aimed at snaring potential students and were full of praise for the instructions given by Yumeno Miku, the top performer at Shinjuku Joshi Gakuen, a sex shop in Tokyo's notorious Kabukicho.
フライデーの記者が、潜在的な学生をとらまえる目的の実演クラスを訪ねると、東京の悪名高い歌舞伎町にある性風俗店『新宿女子学園』 *2 の最高の売れっ子・ゆめのみくが与えた説明に対する賞賛でいっぱいだった。
5
Miku's underpant-clad male model was plonked on a table in front of the all-female class, a lifelike rubber phallus set up to protrude from between his legs used as a substitute for the real thing.
The teacher, dressed in the loose socks and high school girl uniform that seems to be the preferred dress of titillation for many Japanese men, then provided instructions on a "countless number" of masturbation techniques.
She also got down to business by demonstrating the correct way for a woman to use her tongue and fingers to ensure a man's pleasure.
みくの、パンツ一丁をはいただけの男性モデルは、全員が女性のクラスの前でテーブルの上に横たわり、実物そっくりのゴムの男根が、足の付け根から飛び出るよう取り付けられ、本物の代用として使われた。
講師は、多くの日本人男性に性的刺激を与えるために好まれる衣服らしいルーズソックスと高校生女子の制服を身につけ、そして『数え切れない数』のマスターベーションのテクニックの指示を与えた。
彼女はまた、女性が舌と指を使って男性の快楽を確実にするための正しいやり方を実演することで、授業に取り掛かった。
6
Friday says that even though the tool being used as a specimen wasn't a real one, Miku's tongue and finger movements were extraordinarily realistic.
Students were in fact so enchanted by the class that they forgot to keep notes and instead kept an intent watch on what was going on.
フライデーのいうところでは、教材として使われた道具は本当のものではないものの、みくの舌と指の動きは並外れて迫真的であった。
実際、学生は、講座にあまりに魅了されたので、メモをとり続けることを忘れ、そのかわり、行われていることを熱心に観察し続けた。
7
As part of the same demonstration course, the weekly adds that the students were blessed with the presence of Pussy Tamami, a renowned writer on the adult entertainment industry.
Tamami gave lessons on such subjects as the most effective ways to fondle a scrotum or stimulate a sphincter.
おなじ実演講座の一環として、アダルト娯楽業界における有名なライターであるプッシー珠美の参加が生徒たちに恩恵を与えていると、FRIDAYはいう。
陰嚢を愛撫したり括約筋を刺激したりするもっとも効果的な方法といった科目を、珠美は指南した。
8
Friday, uncharacteristically, worries about the effects the class may have on society.
It says that there is considerable cause for worry if the class takes off and the nation is hit with a sudden proliferation of proficient fellatio performers -- a change likely to deal a blow to the nation's mores.
フライデーは、柄にもなく、この講座が社会に与える影響について心配している。
もし講座が好評を博して日本がフェラチオ熟練者の突然の急増という打撃をうけたら、心配に値する考慮すべき要因が生じる、とFRIDAYはいう -- 日本の社会的習慣に打撃を与えそうな変化だ。
9
Then again, it's not hard to see the course taking off with both sexes, particularly because it will represent one of the few opportunities when men here change their usual stance of preferring that women keep their mouths shut.
しかしまた、男性女性ともにこの講座が人気を博すことを予想するのは難しいことではない。なんといっても、この講座は、参加した男性に、女性が口を閉じ続けていることを好むお決まりの立場を変えさせるわずかな機会のひとつを意味するであろうから。

元資料

19990829.jpg


関連ページ

ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。