Shiga Prefecture's schoolgirls boast of skimpiest skirts in Japan

The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http://mdn.mainichi.jp).
They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine.
In fact, this is far from the general Japanese' behavior or sense of worth.
このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。
※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。
もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。




Shiga Prefecture's schoolgirls boast of skimpiest skirts in Japan

滋賀県の女子生徒は日本における最短スカートを誇る

0
Shiga Prefecture's schoolgirls boast of skimpiest skirts in Japan 2007,01,18
Weekly Playboy 1/29 By Ryann Connell
滋賀県の女子生徒は日本における最短スカートを誇る 2007,01,18
週刊プレイボーイ1/29 ライアン・コネル記
1
Schoolgirl uniforms in Shiga are so short, they're less hem than ahem,according to Weekly Playboy (1/29).
滋賀の女子生徒の制服はショートすぎて、すそ(ヘム)が咳ばらい(エヘム)にあたいする。週刊プレイボーイ(1/29)より。
2
The Japanese language Internet is awash with rumors that schoolgirls in the central Japan prefecture wear the skimpiest uniforms of anywhere in the country.
日本語のインターネットには、この中央日本の県でこの国のどこよりも短い制服が着られているという噂が溢れかえっている。
3
Local schoolboys seem to agree, saying one school in particular is known for its micromini uniforms.
滋賀の男子生徒もそのことに同意しているようで、とりわけある学校が超ミニスカートの制服で有名だというのだ。
4
"When the girls from the school all get off the train together in the mornings,it's a real sight to see," the schoolboy tells Weekly Playboy, adding that many people deliberately go to look.
"We call it the Schoolgirl Rush Hour in these parts."
「朝その学校の女子たちがみな一斉に電車を下車するときは、まさに見ものです」と男子生徒は週刊プレイボーイに語り、わざわざ見にゆく者もたくさんいると付けくわえる。
「このことを、ここらへんでは女子生徒ラッシュアワーと呼んでいます」
5
Shiga schoolgirls don't deny their reputation either.
滋賀の女子生徒も彼女たちの評判を打ち消さない。
6
"Shiga's the sticks, right? Well, long dresses might be popular in the cities, but it takes ages before the trend gets picked up around here. Besides, Shiga girls always wear minis," one schoolgirl from the prefecture says.
"We look good in miniskirts. What's wrong with that?"
「滋賀ってど田舎でしょ?まあ、都会では長い丈が流行ってるかもしれないけど、流行がここまで届くにはずいぶん時間がかかります。その上滋賀の少女はいつもミニをはきます」と滋賀県出身のある女子生徒はいう。
「私たちはミニスカートをはくとかわいく見えます。それのどこが悪いのですか?」
7
A downside to the propensity for flashing the flesh is that Shiga Prefecture apparently attracts a disproportionate number of perverts who travel from outside the prefecture to track down the short skirts said to be on display.
ナマ足を見せびらかす性癖によるマイナス面は、どうやら滋賀県が不自然な数の変質者を引き寄せているらしいことだ。彼らは県外からやって来て、展示中といわれるショートスカートを追跡するのだ。
8
It's a trend noticeable in the statistics, where 10 arrests for upskirt photo shots were made of non-Shiga residents last year compared to just three in 2004.
Police admit the short schoolgirl skirts are creating problems.
これは統計にも現れている傾向で、滋賀県民ではない人によるスカート覗き撮影の逮捕の件数が、2004年のたった三件にくらべ昨年は十件だった。
スカートの短い女子生徒が問題を生み出していることを警察は認める。
9
"We don't know whether the rumor on the Internet ahs anything to do with it, but there has been an increase in concealed camera-related arrests and it's a bother," Shigeru Morita, deputy chief of the Shiga Prefectural Police's Railroad Police Division, tells Weekly Playboy.
"We've had cases where people have deliberately come all the way from other prefectures just to take secret snapshots in Shiga."
「インターネット上の噂が関係あるのか私たちには分かりませんが、隠しカメラ関連犯罪の逮捕が増加していて悩みの種です」と滋賀県警鉄道警察隊の副責任者モリタシゲルは週刊プレイボーイに語る。
「滋賀で盗撮写真を撮るためだけに他県からわざわざやって来る人の事件が数件あります」
10
Shiga education officials are also aware that there are problems.
滋賀の教育関係者もまた問題があることに気がついている。
11
"We know there was a write-up on the Net about Shiga having the shortest schoolgirl skirts in Japan, but the prefecture hasn't done a survey on anything of that nature. We are fully aware that some of our students have very short skirts," a spokesman for the Shiga Prefectural Board of Education says.
"We are teaching our students to be aware that there is a danger that people will film up their skirts if they keep the hems so short."
「滋賀の女子生徒のスカートは日本で一番短いというインターネットの書き込みがあったことは知っていますが、滋賀県はそういったことにたいする調査など一切しておりません。当県の学生のある者たちが非常に短いスカートをはいていることにはよく気がついています」と滋賀県教育委員会のスポークスマンはいう。
「私たちは生徒たちに、彼女たちがスカートのすそを短いままにしているとスカートの中を盗撮される危険があることに気をつけるよう指導しています」
12
Shiga's schoolgirls, however, say that nothing's going to deprive them of their microminis.
とはいえ滋賀の女子生徒は、彼女たちから超ミニスカートを取りあげられるものは何もないという。
13
"There's nothing wrong with wearing a short skirt," an irate Shiga schoolgirl tells Weekly Playboy.
"What's wrong are those perverts who deliberately look at our panties. Why should we have to change our fashion just because of a bunch of perverted old men?" (By Ryann Connell)
「短いスカートをはくことはちっとも悪いことではありません」と滋賀県のある女子生徒は週刊プレイボーイに怒っていう。
「悪いのは故意に私たちのパンティーを見る変質者たちです。どうして私たちが自分のファッションを変質者のおっさんたちのせいなんかで変えなければばらないのでしょう?」(ライアン・コネル記)
14
January 18, 2007
2007年1月18日

拡散状況

AsianIdols.Net
http://www.asianidols.net/comment.php?comment.news.203 *1
Barely 18 Movies
http://www.barely18movies.com/blog/?p=493
Blogger
部分転載:http://chanweiyee.blogspot.com/2007/01/shiga-prefectures-schoolgirls-boast-of.html
Blogger:その他
http://micromini.blogspot.com/2007/10/blog-post_4302.html
fuckedgaijin
http://www.fuckedgaijin.com/forums/showthread.php?t=16977
Japundit
http://blog.japundit.com/archives/2007/01/19/4765/
SkyDrive
http://cid-88684d2bf683ba51.skydrive.live.com/self.aspx/mainichi/moto/2007/2007.01/Shiga%20Prefecture%7C4s%20schoolgirls%20boast%20of%20skimpiest%20skirts%20in%20Japan.pdf
海外ブログ
http://blog.goo.ne.jp/deuce1121/e/57be844793864a943d4623a2222638f1
英語サイト
http://www.peoplesrepublicofcork.com/forums/showthread.php?t=93150
http://www.railpage.com.au/f-p740107.htm#740107 *2
http://shigajet.eslwell.com/discussion/shigas-new-claim-fame
http://1obn.sauce-dan.com/2007/09/10/251


関連ページ

ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。