Hidden dangers of the sleazy life leave porn director feeling blue


※上記の広告は60日以上更新のないWIKIに表示されています。更新することで広告が下部へ移動します。

The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http://mdn.mainichi.jp).
They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine.
In fact, this is far from the general Japanese' behavior or sense of worth.
このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。
※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。
もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。




Hidden dangers of the sleazy life leave porn director feeling blue

淫猥な生活に隠された危険のせいで、ポルノ監督は憂鬱に *2 感じるようになる

Hidden dangers of the sleazy life leave porn director feeling blue 2008,5,20
Spa! 5/20   By Ryann Connell
淫猥な生活に隠された危険のせいで、ポルノ監督は憂鬱に *3 感じるようになる 2008,5,20
SPA! 5/20     ライアン・コネル記
1
Apart from the obvious problems such as fatigue and struggling to rise to the occasion when the cameras call, there are all sorts of unexpected occupational hazards facing men working in adult movies, stick flick actor-cum-director Hitoshi Ichimura tells Spa! (5/20).
カメラに撮影される状況に合わせて勃起するための苦痛と苦闘などのような、自明な問題を別にしても、アダルトムービー界で働く男が直面する予期せぬ職業上の危険には、あらゆる種類のものがある、とSPA!に語るのはチン棒を振る(汁)男優兼監督・イチムラヒトシである。
2
"I also appear as an actor in a lot of the movies I direct, so I'm always worried about how much sperm I can produce," the 44-year-old stick flick star tells Spa! "Most guys wouldn't worry about something like this, but in my business the final ejaculation is called the money shot, so it's absolutely vital.
「私は自分が監督する多くのムービーの中で、男優としても出演するので、私はどれだけのスペルマを生産できるのか、いつも心配しています」とこの44才のチン棒振りスターはSPA!に語る。「ほとんどの男はこういったことについて心配しないでしょうが、しかし私の業界では最後の射精はマネーショットと呼ばれていて、だからこれは完全に死活問題です。
3
"So, if I notice I'm not producing much, even during my normal sex sessions or while masturbating, it makes me think my days as an actor are coming to an end, which is a bit depressing."
「なので、たとえ普通のセックスの最中だろうとマスターベーション中だろうと、もし私がそんなに生産していないと気づいたら、私の男優人生が終わりを迎えていると思ってしまい、そのためちょっと気落ちします」
4
And the nature of Ichimura's work means he can never see women on the streets in the same way most men normally do.
そしてイチムラの仕事の性質ゆえに、彼は、大抵の男性が普通に見るように路上の女性を見ることは決して出来ない。
5
"Every time I pass a woman on the streets, I automatically calculate in my mind how much she'd be worth appearing in one of my movies," he says.
「私が路上の女性とすれ違うたびに、彼女が私のムービーに登場するとしたらどれだけの値打ちがあるかを、私は頭の中で自動的に計算します」と彼は言う。
6
"In normal movies, the director wouldn't give a hoot how much an actress is getting paid, but in adult movies, one of the director's responsibilities is also looking after the budget. Say you've got a production budget of 5 million yen, you've got to decide whether to use 10 unknowns who'll work for 300,000 yen apiece or take on a big star who commands a fee of 1 million yen."
「普通のムービーでは、女優がどれだけ報酬を貰うか、監督は少しも気にしませんが、アダルトムービーでは、監督の責任の一つが、予算に気を配ることです。仮に500万円の制作予算があったら、一作あたり30万円で働く10人の無名俳優を使うか、または100万円の料金を請求する大物スターを起用するか、決めなくてはなりません。
7
Ichimura says such concerns are with him all the time, wherever he is.
イチムラは、こういった懸案事項はいつでもどこでも彼に付いて回ると言う。
8
"I'm always walking around looking at women," he tells Spa! "and telling myself, 'She's a bit part,' 'She's a star,' 'That one's a bit player, 'There's another star.'" (By Ryann Connell)
「歩くときは私は常に、女性を見ながら」と彼はSPA!に語る。「そして自分自身に『彼女は端役だ』・『彼女はスターだ』・『あの人はチョイ役』・『もう一人スターがいる』と自分自身に語るのです」(ライアン・コネル記)

参考資料

イチムラヒトシ *4
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%BA%8C%E6%9D%91%E3%83%92%E3%83%88%E3%82%B7

拡散状況

Japanese Style Noodles
http://www.japanesestylenoodles.com/waiwai/archive20080520
英語サイト
部分転載;http://adultpresent.com/adult-movies/hidden-dangers-of-the-sleazy-life-leave-porn-director-feeling-blue/
http://hot-gossip.info/node/180


関連ページ

ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。