Princess Aiko doesn't bow. Wow.

The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http://mdn.mainichi.jp).
They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine.
In fact, this is far from the general Japanese' behavior or sense of worth.
このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。
※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。
もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。




Princess Aiko doesn't bow. Wow.

「愛子殿下は頭を下げないんだって。ワオ!」


Pre-schooler Princess Aiko habitually commits a social faux pas many Japanese consider unthinkable -- she doesn't bow in greeting, notes Sunday Mainichi (10/21).
小学校就学前である愛子殿下は、日本人には考えられないような無作法をやらかしています。
そう、挨拶のときにお辞儀をしないのです。サンデー毎日が報じました。(10/21)

Princess Aiko delighted many when she turned up to watch the sumo at the Ryogoku Kokugikan last month, especially after she burst into a beaming grin when her favorite grappler won.
先月、両国国技館に相撲を観戦しに行って、愛子殿下は大変喜びました。
特に、ひいきの力士が勝った時にははじけるような笑顔を浮かべました。

"I'm sure the angelic smile on Princess Aiko's face warmed the hearts not only of those at the Kokugikan, but also those watching on TV," a sumo beat reporter tells the Sunday Mainichi.
「愛子殿下の顔に浮かぶ天使のような笑顔が、国技館の観客のみならず
テレビで見ている人たちの心をも暖めるように思われました。」
相撲の解説者はサンデー毎日にこう語る。

But not everybody was happy with the 5-year-old princess's display in her second visit to watch the national sport, especially those who report on the cloistered world of the Imperial Family.
だが、この5歳の殿下が2回目にこの国技を観戦に訪れたとき、
誰しもがそれを歓迎したわけではなかった。
特に、皇族の閉鎖的な世界をリポートしている人々は。

One reporter on the royal beat complains about the young princess's reaction when Japan Sumo Association boss Kitanoumi went out to greet Princess Aiko and her parents, Crown Prince Naruhito and Crown Princess Masako as they arrived to watch the sumo.
皇室関係のスクープを狙うあるリポーターは、日本相撲協会の理事である北の湖氏が
歓迎の意を表しに観戦に来ていた殿下と両親に当たる皇太子ご夫妻の元を訪れたときの
対応について解説してくれた。

"Princess Aiko looked a little embarrassed and wriggled around nervously for a while. And she didn't bow," the Imperial Family beat reporter tells Sunday Mainichi. "She'll soon be an elementary school pupil and some people are of the opinion that she should be able to greet people properly."
「愛子殿下はすこし恥ずかしがっているように見え、しばらくの間辺りでそわそわしていました。
そして彼女はお辞儀をしなかった」皇室のスクープを追うリポーターはサンデー毎日に言う。
「そして彼女はすぐ小学校に上がり、何人かが殿下は正しい挨拶の仕方を覚えるべきだとの
意見を持つようになりました」

Experts scoff at the opinion. Mafumi Usui, a psychology professor at Niigata Seiryo University, says there's nothing to worry about.
専門家はこうした意見に対し冷笑的です。新潟青陵大学のマフミ・ウスイ心理学科教授は
何も心配することなど無いと言いました。

"Judging from what I've seen on TV coverage of her trips and the like, Princess Aiko quite often seems a little nervous at first. But then she cheers up fairly quickly," the behavior experts says. "Princess Aiko appears to be like any other normal 5-year-old. I'd just say she takes a little time to get used to new things. It's nothing more than that."
「テレビで報道されている殿下の過ちや趣味を見て判断する限り、
はじめは愛子殿下はすこし神経質なように思われた。しかしすぐさま公平に彼女は声援を送った」
と人間の振る舞いの専門家は言った。「愛子殿下は他の普通の5歳児とたいして変わらない。
私が言いたいのは、殿下には新しいことに馴染む時間がまだすこし必要だ、ということくらいだ。
それ以上の何者でもない。」

Education experts aren't so easily convinced.
だが教育の専門家はそう簡単には納得しなかった。

"Am I the only person who thinks (Princess Aiko) is a little spoiled?" a source in the education world tells Sunday Mainichi. "This isn't the first time she has failed to bow. When she visited Nasu (in Tochigi Prefecture) over the summer, she didn't give a proper bow when the prefectural governor greeted her, either."
「愛子殿下がすこし甘やかされて育ってきたと思うのは私だけでしょうか?」
と件の教育関係者はサンデー毎日に言った。
「これは初めてのことではなくて、挨拶が出来なかったことはこの夏に
栃木県の那須を訪れたときにもありました。県知事が挨拶に来たときも、
きちんとした挨拶を返すことが出来ませんでした」

And the education source continues: "And during a ceremony in November last year, once all the preparations were over, Crown Princess Masako bent down and whispered something in Princess Aiko's ear, but the young princess clearly disagreed and shook her head to indicate that. I think perhaps the Crown Prince and Princess may be a little lax in the discipline and manner department."
さらにその教育関係者は続ける。「くわえて去年の11月、式典の最中に一度全ての準備が済んで、
雅子皇太子妃殿下がしゃがみこみ愛子殿下の耳に何かをささやいたとき、愛子殿下は明らかに落胆し、
首を振ってその意をあらわにしました。これはおそらく、
皇太子ご夫妻が躾に関して甘いことの表れだと言えるでしょう」

There may be some credence to the claims. When Crown Prince Naruhito was his daughter's age, he bowed with the best of them. So did his siblings, Prince Akishino and Sayako Kuroda, the former Princess Nori.
こうした主張には一理ある。ナルヒト皇太子殿下が愛子殿下と同じ年だったころ、
彼は完璧なやり方でお辞儀をして見せた。兄弟である秋篠宮殿下や紀宮家の皇族であった
黒田清子さまも同様だった。

But shrink Usui is having none of that argument.
しかし、精神科医であるウスイ氏はこれにはまったく賛同しない。

"Times change and the Imperial Family makes adjustments to what's going on, too," he tells Sunday Mainichi. "I think that just because the Imperial Family did something some way in the past doesn't mean that Princess Aiko must do that now, too." (By Ryann Connell)
「時代は変わった。皇族のあり方も時代に合うよう変わった」彼はサンデー毎日にこう言う。
「かつての皇族の振る舞いを愛子殿下は必ずしもなぞる必要はない、それだけのことだ」
(ライアン・コネル)

(Mainichi Japan) October 12, 2007

翻訳者のコメント


この訳は訳者のポリシーにより、従来マスコミが用いる「愛子さま」という表現ではなく、皇室典範に則った「愛子殿下」を
Princess Aikoの訳として用いています。しかし、英語における敬語表現(あるにはあるらしい)を理解するだけの英語力は
ないので、敬語表現を用いてはいません。ご了承ください。

原文はサンデー毎日(同じ毎日新聞社系列)です。

本文中に出てくるNiigata Seiryo UniversityのMafumi Usui氏は新潟青陵大学の看護福祉心理学部福祉心理学科の教員
(心理学博士)である碓井真史氏です。殿下の振る舞いを批判した側の方の実名や立場は一切記されておりません。

359 名前:可愛い奥様 メェル:sage 投稿日:2008/07/10(木) 11:50:02 ID:q5hAk5Pj0
waiwai: Princess Aiko doesn't bow. Wow. (October 12, 2007) 
元ネタ:「来春は小学生 愛子様が「お辞儀をしない」のナゼ?」サンデー毎日2007/10/21号 P133 
 
擁護側が実名なのに対して、批判側が匿名なのは元記事のままです。 
「日本人には考えられないような不作法」とか「皇族の閉鎖的な世界」にあたる表現や 
ニュアンスは元記事にはないと思います。 

拡散状況

Новости из Японии(ロシア語:日本からのニュース)
Принцесса Айко не кланяется, это как так??
http://news.leit.ru/archives/92 *1


関連ページ

タグ:

皇室
+ タグ編集
  • タグ:
  • 皇室

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2009年07月26日 04:45
ツールボックス

下から選んでください:

新しいページを作成する
ヘルプ / FAQ もご覧ください。

*1 スパム対象なため URL 変更