グレイブディガー/Gravedigger


副葬品がいっぱいの棺は、中味がいっぱいの貴重品箱と同じだ。どちらも泥棒にとって魅力的だという点で。

A full coffin is like a full coffer――both are attractive to thieves.



奇妙なことに、ゾンビを墓仕事に雇うという陰謀団の知恵を疑問に思ったものはいない。

Oddly, no one questioned the Cabal's wisdom in hiring a zombie to work at the cemetery.



文明と死せざる破滅を分ける物は、覆い被せられた薄い土だけだ。

Only a thin layer of dirt separates civilization from an undead apocalypse.



奴の不気味な詠唱は、死者の新たな生命を導く。

His grim ritual ushers the dead to their new life.



墓とは、埋葬するためだけにあるわけではない。

A grave is not always for burial.



中身がいっぱいの棺は、中身がいっぱいの櫃と同じだ。どちらも泥棒にとって魅力的だという点で。

A full coffin is like a full coffer――both are attractive to thieves.



アモンケットの砂は絶えず流動する。埋もれたままの物はない。

In Amonkhet's ever-shifting sands, nothing stays buried for long.





+ タグ編集
  • タグ:
  • テンペスト
  • オデッセイ
  • アモンケット
  • エターナル・マスターズ
  • 統率者
  • 第6版
  • 第7版
  • 第8版
  • 第9版
  • 第10版
  • 基本セット2010
  • 基本セット2011
  • 基本セット2012
  • 基本セット2015
  • 統率者2018
  • 基本セット2019
  • 基本セット2020
  • ジャンプスタート2022

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2023年03月08日 16:15