※上記の広告は60日以上更新のないWIKIに表示されています。更新することで広告が下部へ移動します。

#blognavi
I also added some more HQs from the Christian Dior fashion show...
私も、クリスチャンディオールファッションショーからもう少しHQを加えました...
photo



I added HQs from their other recent photocall at the Athenee Plaza in Paris.
私は、パリにAthenee Plazaで彼らの他の最近のカメラマンとの会見からHQを加えました。
photo




(We love our french friends...)
(我々は、我々のフランス人の友人を愛しています...)

"Hey everybody! We're back in business...Here are some details from the past couple of days - a countdown of sorts to the big fashion fun...
「おい、皆さん!我々は、ビジネスに戻っています...過去の二日間からの若干の詳細は、ここにあります - 大きいファッション楽しみにお粗末な秒読み...
After so much travel, we've been pretty exhausted. Mary-Kate spent a day in our awesome hotel just enjoying a little R&R. Ashley, however, was willing to fight the need for sleep to check out the Paris flea market. But she got sidetracked (if you really want to call it that) by a divine three-hour lunch with Christian Louboutin. Then we both just took it easy because we knew the next day was going to be huge...
それだけの旅行の後、我々はかなり疲れきりました。メアリー-ケイトは、しかし、ちょうど小さいR&R.アシュリーを楽しむことに我々のものすごいホテルの日を費やしました睡眠がパリフリーマーケットをチェックする必要と戦う気持ちがあった。しかし、彼女はクリスチャンルブタンとの神の3時間の昼食によって、わきへそらされました(あなたが本当にそれをそれと呼びたいならば)。それから、我々がその翌日が巨大になるということを知っていたので、我々両方はちょうど気楽にやりました...

...And it was.
...そして、それはそうでした。

We ended up having a 6:30 AM wake-up call. Nobody's ever pleased about those, but we managed, of course. Our round of interviews started at 9 AM, and we worked until 1 PM. After a little break, we had another exciting Meet & Greet with our incredible fans and Dream Up winners.
我々は、結局午前6時30分のモーニングコールを持つことになりました。誰もそれらに決して喜びません、しかし、もちろん、我々はなんとかしました。インタビューの我々の回は午前9時から始まりました、そして、我々は午後1時まで働きました。少しのブレークの後、我々は我々の驚くべきファンとDream Up勝者ともう一つの刺激的なMeetとGreetを持ちました。

Tomorrow, we'll have all the exciting details of the fashion events we've been attending...a little Dior...and a little Balenciaga for starters.
明日、我々には我々が出席していたファッションイベントの全ての刺激的な詳細があります...小さいディオール...そして、スターターのための小さいバレンシアガ。

Oh! To relax a bit during our time in Paris, we've been reading Running with Scissors. What are you guys reading? We'd love to hear your suggestions.
ああ!パリで我々の時間の間に少しリラックスするために、我々はScissorsでRunningを読んでいました。きみたちは、何を読んでいますか?我々は、あなたの提案を聞きたいです。

Also check out all the pics we've been snapping during our trip below. We hope you like 'em!
また、我々が下記の我々の旅行の間、とっていた全ての写真をチェックしてください。我々は、あなたが彼らが好きなことを望みます!

And, have you checked out our brand new shopping site? It just launched today, and we�€™re super excited about it! Take a look and click here: shopmarykateandashley.com.
そして、あなたは我々の真新しい買い物サイトをチェックアウトしましたか?ちょっと今日開始されるそれと我々� â‚それについて非常に興奮する¬¢re!見て、ここをクリックしてください:shopmarykateandashley.com。

Get your shop on!
あなたの店をつけてください!

Mary-Kate, Ashley, and friends
メアリー-ケイト、アシュリーと友人

p.s., Help us get the word out about our blog. We want everyone to read it, since it's the first time we've ever done anything like this. And we're having such a blast doing it. Thanks!"
p.s.、ヘルプ我々我々のブログについて語を成功させる。我々がこのように何でもこれまでにしたのはそれが初めてだった時から、我々はそれを読む誰でも欲しいです。そして、それをしているそのような爆発があっています。ありがとう!」
photo



ANOTHER HQ photo update. Click the thumbnails to take you to the album where there are a bunch of new HQs.
ANOTHER HQ写真最新版です。あなたをたくさんの新しいHQがあるアルバムへ連れて行くために、親指の爪を鳴らしてください。
phtoto


カテゴリ: [Olsen News] - &trackback- 2006年10月04日 13:27:23
名前: コメント:
#blognavi




| 新しいページ | 編集 | 差分 | 編集履歴 | ページ名変更 | アップロード | 検索 | ページ一覧 | タグ | RSS | ご利用ガイド | 管理者に問合せ |
@wiki - 無料レンタルウィキサービス | プライバシーポリシー