闇への追放/Dark Banishing

闇の訪れが、山を揺すり丘を溶かすことが無いと言えようか?この光景を汝の敵に見せよ、リム=ドゥール。さすれば彼奴らは消えうせよう。
――夜歩みし者レシュラック

"Will not the mountains quake and hills melt at the coming of the darkness? Share this vision with your enemies, Lim-Dûl, and they shall wither."
――Leshrac, Walker of Night

アイスエイジ

フェメレフは、「あまたの声の評議会」の知恵によって導かれてきた。だが、あろうことか、評議員たちは一瞬にして葬られ、アズマイラをただ一人の指導者として残すのみとなってしまった。
――伝承の紡ぎ手、ハキーム

"Femeref was guided by the wisdom of the Council of Voices. But in one terrible instant, they were slain, leaving Asmira as the sole voice of leadership."
――Hakim, Loreweaver

ミラージュ

まず自分が亡命することから始めて、最後は他のものを全部追放するというのが、ほとんどのウィザードのやり方よ。
――ウェザーライトの航行長、ハナ

"It is the way of most wizards to begin by exiling themselves and to end by exiling everyone else."
――Hanna, Weatherlight navigator

テンペスト

ゆえに、「追放」とはこの世から消え去ること。この世からの追放とは死に他ならぬ。
――ウィリアム・シェークスピア「ロミオとジュリエット」

"Hence ‘banishèd' is banished from the world, / And the world's exile is death."
――William Shakespeare,
Romeo and Juliet

第7版

追放だと? 慈悲だ、死罪と言ってくれ、
追放の先に見えるは恐怖、
それは死よりもなお恐ろしい。
――ウィリアム・シェークスピア「ロミオとジュリエット」

"Ha, banishment? Be merciful, say ‘death,'
For exile hath more terror in his look,
Much more than death."
――William Shakespeare, Romeo and Juliet

第8版 第9版




名前: