ラースの死の奈落/Death Pits of Rath

下方のヘドロが動き出して何かの形になっていくのを見て、ジェラードは手すりから身を離してオアリムの方を振り向いた。「もうお祈りにはちょっと遅すぎる時間だよな」

As the sludge below began to shift and take shapes, Gerrard turned from the railing to Orim. "I suppose," he said, "it's a little too late for prayer, isn't it?"


忘れられないのは、ここまで読んでいただいた陥穽のことばかりではない――突然の生命の喪失が、この最も恐ろしい計画の一部ですらなかったということだ。
――エドガー・アラン・ポー「陥穽と振子」

"Neither could I forget what I had read of these pits――that the sudden extinction of life formed no part of their most horrible plan."
――Edgar Allan Poe, "The Pit and the Pendulum"


忘れられないのは、ここまで読んでいただいた陥穽のことばかりではない――突然の生命の喪失が、この最も恐ろしい計画の一部ですらなかったということだ。
――エドガー・アラン・ポー

"Neither could I forget what I had read of these pits――that the sudden extinction of life formed no part of their most horrible plan."
――Edgar Allan Poe, "The Pit and the Pendulum"





+ タグ編集
  • タグ:
  • テンペスト
  • 第8版
  • 第9版

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2018年04月01日 16:08